Как этот НАБОР ДОКУМЕНТОВ «Техника анонимных людей» был открыт и назван?

Число просмотров: 424

Ассо. Профессор Хунг, Нгуен Ман, доктор философии

   1, В столице Ханой, начиная с 50-х и 60-х годов, ряд известных художников-ветеранов, таких как Нгуен До Кунг, Чан Ван Можети др., и некоторые молодые исследователи начали обращать внимание на большое количество
ксилографии, достигнутые в начале двадцатого века, которые входят в набор документов, которые вышеупомянутые люди начали проводить с целью установления фактов и изучения. Позже, различные исследования
Институты, такие как: Институт Истории, Художественный институт, Институт составления энциклопедий, Институт Юго-Восточной Азии, Китайский и китайский транскрибированный вьетнамский институт, Институт языка, и т. д. также вступили в контакт с вышеупомянутым комплектом документов.
     В бывшем городе Сайгонможет быть, к 60-м годам Археологический институт и несколько исследователей знали и пытались узнать об этом оригинальном наборе книг, особенно в 70-х годах, когда люди увидели появление ряда вышеперечисленных гравюр под названием «Вьетнамские ксилографии, на Начало двадцатого века. "(1)

2. В Parisв апреле 1978 г. Обзор социальных наук (Paris) опубликовал статью под названием «Народное искусство через 650 недавно восстановленных ксилографий»(2). 

   Два месяца спустя на Дом культуры города Бурж (Францияс большими заглавными буквами заглавие:Крестьянские художники Вьетнама»(3).

3, После этой статьи и этой экспозиции ряд Вьетнамские журналы за границей продолжали вводить эти ксилографии, и Журнал искусствознания in Ханой также опубликовал вышеупомянутую статью (выпуск № 4/78).
  В 1985, Журнал Вьетнамского комитета по общественным наукам Энциклопедические знания»Представил 351 эскиз с большим названием:«Энциклопедия в изображениях»- извлекается из«Вьетнамская культурно-материальная энциклопедия»- Ксилография Анонимных художников начала ХХ века. (20)

   Недавно о его весеннем выпуске в год »Мау Тонкий»(Год Дракона), «Дат Вьет»(Журнал Vietnamese Land Ассоциации вьетнамцев) жить в Канада использовал 8 из этих ксилографий, чтобы проиллюстрировать свои статьи о Tet с аннотацией: «Недавно собранные ксилографии 20-го века”, И прямо сейчас, еще ряд журналов также обращают внимание на эти гравюры на дереве и пытаются использовать их.
    Кроме того, мы видели две гравюры на дереве с буйволами в каждом из них, которые были отобраны из этого набора документов и опубликованы в журнале в качестве иллюстрации к статье, озаглавленной: «Буйный буйвол в картинах и скульптурах«(5).
    Стоит обратить внимание на набор книг, представляющих нашу национальную культуру (6), в которых 26 из 30 иллюстраций нарисованы после тех, что в этом наборе документов.

4, Предварительно отметим, что хотя этот набор документов был представлен в разные моменты и в разных формах, он никогда не вводился в целом и единообразно. Поэтому этот факт сейчас вызывает много вопросов, требующих других ответов:

a. Верно ли, что после более чем полувекового забвения судьба великого национального культурного сокровища Вьетнамский народ начал дрейфовать - поочередно исчезать и появляться - по течению событий" из Ханой (в 50-х годах), Чтобы Сайгон (после 1954) а потом "снова исчез в неизвестном далеком горизонте»(Париж после 1975 года)?

b. Верно ли, что ксилография в этом наборе документов принадлежит к новой линии народной живописи, отличной от уже знакомых картин? Деревня Донг Хо or Ханг Тронг улица - или вот эти гравюры на дереве. «вид искусства, либодругой тип научных исследованийВсе еще непризнанным? Возможно, в рамках этой небольшой вводной брошюры мы не должны подробно разбираться во всех аспектах этих гравюр и должны только «описать их точно так, как они есть", Чтобы не дарить им"странные ценностиИ, таким образом, непреднамеренно «причиняя вред их естественным научным ценностям».

ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) НГУЕН ХАК НПО - "Вьетнамские ксилографии к началу 20-го века»- Expounder Magazine - с №1 по 10 за 1970 год.
(2) ФАМ НГОК ТУАН - Народное искусство через 650 недавно восстановленных гравюр на дереве - Обзор социальных наук, Paris, выпуск № 4/78.
(3) ФАМ НГОК ТУАН - Крестьянские художники Вьетнама - Экспозиция на Дом культуры города Бурж (Францияс 10 июня 1978 г. по 30 июля 1978 г., организованный Ассоциация вьетнамцев живущих во Франции, работающих в координации с Музей человека.
(4) В выпусках № 3, 4 и 5, 1985 г. и № 1, октябрь 1985 г. (отдельная перепечатка). (5) НГУЙЕН КВААН - Бесхитростный буйвол в картинах и скульптурах - Вьетнамский литературный журнал - выпуск Тет Ат Суу (Год Буффало) (1985), с.12.
(6) НГУЕН ЧТ - Иллюстрации к комплекту книг по Народные песни и стихи вьетнамского народа - Национальный дворец культуры (том 4) собрано НГУЕН ТАН ЛОНГ и ФАН КАНЬ, Опубликовано Сонг Мой издательство в 1971 году в Сайгон.

ЗАМЕТКА:
◊ Источник: Техника анонимного народа Анри Огера, 1908-1909. Доктор Нгуен Ман Хунг, исследователь и составитель.
◊ Изображение выделено сепиозом: Ban Tu Thu - thandiavietnamhoc.com

(1,071 Посещенные раз, сегодня 1 посещения)