История TET MAGAZINES в Кочине, Китай - Часть 2

Число просмотров: 461

HUNG NGUYEN MANH

… Продолжение следует …

    Несовершенство людей состоит в том, что они думают, что другие люди более благословлены, чем они сами, хотя на самом деле каждый день они получают гораздо больше благословений, чем их собратья. Каким бы маленьким ни было благословение, мы должны чувствовать себя счастливыми, потому что оно создано нами самими, точно так же, как убежище, хоть и узкое, но все же выдерживает напор ветра, а также острые осколки бомбы.

    Однако есть несколько способов насладиться, среди которых пассивный и активный - это те, о которых мы должны подумать, когда вернется весна.

    Многие журналисты в то время оценили снижение содержания выпусков Springtime за эти пять лет войны.

    Это была ситуация в Кочине, Китай, который Хо Бие Чан [Hồ Biểu Chánh] является одним из исторических свидетелей.

    Глядя в сторону Ханоя - колыбели всей страны - журналисты писали в таких журналах, как Три Тан [Три Тан] (Знание Нового) Тхань Нги [Thanh Nghị] (Общественное мнение) Trung Bac Chu Nhat [Trung Bắc Chủ nhật] (Центральное и северное воскресенье), оставивший после себя для нашей выгоды богатый клад документов, используемых для печати и литературных кругов. Откровенно говоря. весенние выпуски Trung Bac Chu Nhat [Trung Bắc Chủ nhật], Фонг Хоа [Фонг Хоа] и Ngay Nay [Ngày Nay] покорил умы китайских читателей.

    Что касается Фонг Хоа [Фонг Хоа] и Ngay Nay [Ngày Nay], эти журналы подтвердили свое первоначальное место в современной прессе и литературных кругах. Творческие персонажи, такие как Ли Тоэт, Xa Xe, Bang Banh [Lý Toét, Xã Xệ, Bang Bnh]… представляют собой замечательное явление среди типов журналов и газет того первобытного периода времени. В частности, такие персонажи, как Ли Тоэт и Xa Xe [Lý Toét, Xã Xệ] ... снова появилась в журналах, написанных на французском языке. Репортеры, готовившие весенние выпуски для различных журналов, использовали зарисовки, изображающие этих двух воображаемых персонажей, которые считаются типичными вьетнамскими простолюдинами, и, таким образом, у нас будет возможность представить их нашим читателям в весеннем выпуске этого года.

    После того, как французы вернулись в Сайгон [Сай Гон] во второй раз, два журнала Туонг Лай [Tương Lai] (Будущее) и расширение Фук Хунг [Phục Hưng] (Возрождение) жаждал наслаждаться Tet [Tết] в самое ближайшее время. В качестве особой черты эти журналы выступили с инициативой публикации визиток с новогодними поздравлениями [Năm mới] по своим специальным выпускам, опубликованным в конце Бинь Туат [Bính Tuất] год (1946). В то время нация начала войну сопротивления против французов, но журнал Phuc Hung [Phục Hưng] все еще надеялся на прочный мир.

    «Весной Бин Туат [Bính Tuất] (1946), журнал Phuc Hung [Phục Hưng] выражает свои наилучшие пожелания всем читателям, надеясь, что они смогут насладиться: МирFreedomСчастье».

   В следующую весну (1947) Круг прессы был переполнен другими именами, такими как: Вьет Бут [Việt Bút] (вьетнамская ручка), Тин Диен [Tin Đi Flashn] (Flash News), Киен Тиет [Kiến Thiết] (Реконструкция), Су То [Sự Thật] (Истина), Лен Данг [Lên Đàng] (Начиная со своего пути), Нам Кай [Нам Kỳ] (Кочин, Китай), Тан Вьет [Tân Việt] (Новый Вьетнам), Тиенг Гой [Tiếng Goi] (Зов). Однако среди них было только два, которые заслуживали внимания. Это был весенний выпуск мистера и миссис Но Тра [Бут Трэ] - то есть Киен Тиет [Kiến Thiết] Весенний выпуск юриста Подбородок [Chín], и Нам Кай [Nam Kỳ] Весенний выпуск г-на Truong [Trường].

    В 1948 году пресса, казалось, проснулась от такого количества различных специальных выпусков Springtime, которые можно было бы рассматривать как несколько многословные. В этот период появилось множество разнообразных специальных выпусков «Весенняя пора», которые соревновались друг с другом в представлении новогодних поздравлений под вполне «восхитительно национальными» названиями, такими как «Весна освобождения» [Xuân Giài Phóng] - Wartime Springtime [Xuân Khói Lửa] - National Весна [Xuân Dân Tộc]…

     Как особенность и мода - ряд издательств, таких как Тан Вьет [Тан Виет], Нам Куонг [Nam Cường] также опубликовал специальные выпуски Springtime. Даже организации Цао Дай [Цао Шаи] и Хоа Хао [Hoà Hảo] силы (Цао Дай и Хоа Хао являются религиозными сектами), А также Римский католик Организации [Thiên chúa giáo] также издали журналы Springtime, носящие довольно театральные названия, такие как: Sound of the Bell Springtime Magazine [Xuân Tiếng Kèn], Eastern Area Springtime Magazine [Xuân Miền Đông], Fighting Springtime Magazine [Xuân Chiến Đấu]…

    Однако, имея дело только с внешним видом, представители прессы полагают, что два последовательных специальных выпуска Springtime, опубликованные в рамках развития ситуации в 1949 и 1950 годах, послужили образцом для всех весенних журналов того времени и с тех пор. Установка такой модели позволила получить довольно четкий портрет, как по форме, так и по содержанию, того состояния, в котором кружку прессы было разрешено пользоваться режимом открытой прессы (с весны 1950) - но когда наступил 1951 год, весенние журналы снова пришли в упадок. Взлеты и падения кружка прессы также показывают нестабильную политическую и экономическую ситуацию на всей территории Индокитая.

    Как можно было классифицировать весенние журналы и газеты по их политическим, художественным, социальным и культурным тенденциям ... показанным ими достаточно искренне - это то, что требует серьезной исследовательской работы с использованием разных методов - исследовательского метода, исторического метода , метод политических исследований…

    Сам по себе метод исследования - непростой вопрос, хотя у нас есть много других журналов Springtime, которые можно перечислить, например Донг Тхань Сюань [Тхонг Сюань] 1935 (Голос 0rient Spring 1935) опубликовано доктором Чан Нху Лан [Трун Нхо Лан], Най Суан [Нет Сюань] (Сегодняшний Спринг), Тан Тянь Суан [Тан Тинь Сюань] (Современная весна), Дэн Ба Мой [Bàn Bà Mới] (Новые женщины) опубликовано Банг Дыонг [Бэнг Дун], Сай Тхань Хоа Бао [Саи Тхань Ха Бао] (Сайгон проиллюстрирован), Тан Той [Тан Тхи] (Современные времена), Ту До [То До] (Freedom), Dong Nai [Nng Nai], Донг дуонг [Донг Дуонг] (Индокитай), Ну Гиой [N Gới] (Женский мир), Хоа Хок [Кхоа Хок] (Точные науки ), Песня [Песня] (ЖИЗНЬЮ) - Чоп Бонг [Чоп Бонг] (Кино), Ван Хок [Văn Học] Туан Сан (Культурный еженедельник), Ниет Бан [Найт Бан] (нирвана)… Среди всех этих весенних журналов мы должны обратить особое внимание на несколько, например, Mai (Завтра) опубликовано Дао Тринь Нхат [Ịào Trịnh Nhật], Тан Ван [Тан Ван] (Новая литература) опубликовано Фан Ван Фантхиет [Фан Ван Тхитт], Нхут Бао [Nhựt Báo] (Ежедневная газета) и расширение Dan Moi [Dân Mới] (Новые люди) опубликовано Нгуен Бао Тоан [Нгуен Бон Тоан] и Нгуен Ван Май [Нгуен Ван Май]. Мы также должны узнать о слухах, благодаря которым представители прессы считают, что третьи интернационалисты имеют Dai Chung [Chi Chúng] (Массы) и четвертые интернационалисты имеют Tranh Дау [Tranh Đấu] (Бороться) журнал, который имел особые и оригинальные характеристики.

    Однако, рассматривая поверхность и внешний вид специальных выпусков Springtime, мы можем видеть, что в самом начале их количество страниц было довольно небольшим по сравнению с обычными ежедневными газетами - не так ли, потому что статьи должны быть сосредоточены на предметах весны, чтобы они были тщательно отобраны? Весенний выпуск Чунг Lap [Trung Lập] (1933) имеет всего 10 страниц обычного размера с продажной ценой 15 центов; был только Сюань Фу Ню Тан Ван  [Xuân Phụ Nữ Tân Văn] (Женская Новая Литература), который был довольно толстым - 38 страниц - с 4 страницами обложки, напечатанными, особенно в изумительных цветах, но цена продажи составляла всего 20 центов. В то время чем Chung [Чон Чунг] (Чудесное Bell) было приостановлено, читатели сохранили свое внимание для Фу Ню Тан Ван [Phụ Nữ Tân Văn], упомянутый выше. Специальный весенний выпуск Duoc Nha Nam [Ốuốc Nhà Nam] (Вьетнамский народный факел), опубликованная Нгуен Фан Лонгом [Nguyễn Phan Long] и Нгуен Ван Сэмом [Nguyễn Văn Sâm] в 1935 году, также была выдающейся с его 20 страницами, хорошо напечатанными и продававшимися по 20 центов каждая. Затем, в 1936 году, весенний выпуск под названием «Вьетнам», опубликованный Нгуен Фан Лонг [Nguyễn Phan Long], состоял из 24 страниц и продавался по цене даже ниже 20 центов.

    В конце года выпуск Фук Хунг [Phục Hưng] (Восстановление), вышедший в 1946 году, был размером с половину обычного ежедневного номера и продавался за 1 пиастр.

     В то время некоторые специальные выпуски Springtime быстро продавались не только из-за их изображений или фотографий на обложках, как в случае с Springtime Issue. Ань Санг [Анх Санг] (Лайт) Лу Кхе [Lữ Khê] - или из-за их большого количества страниц, как в случае с чем Chung [Чон Чунг] (Чудесное Bell) Нам Дина [Nam ình], но также из-за лотереи, используемой для «маркетинга», как в случае Сайгон Moi [Сай Гон Мхи] (Новый Saigon) опубликовано миссис Бут Тра [Bút Trà]. Как особенность, весенний выпуск Doc Тэй [Đọc Thấy] (Чтение и См), изданный Tran Van An [Trần Văn An], был быстро продан, так как он состоял из «трех выпусков в один» и продавался по разумной цене, в то время как читателям разрешалось участвовать в конкурсе с рядом призов, которые они могли выиграть. . Что касается весеннего выпуска журнала Дэн Куи [Дан Куи] (Любимые люди) опубликовано Фан Хац Суу [Phan Khắc Sửu] - политик на юге - и Нгуен Ван Май [Nguyễn Văn Mai], он хорошо продавался благодаря читабельности и художественному оформлению.

     Кроме того, представители прессы не могли избежать конкуренции друг с другом за ранний выпуск журналов и газет; через такую ​​конкуренцию чем Chung [Thần Chung] из Nam Dinh [Nam nình] достиг рук читателей намного раньше, чем другие журналы ./.

ПОДРОБНЕЕ:
◊  История TET MAGAZINES в Кочине, Китай - Часть 1

БАН ТУ ЧТ
11 / 2019

(2,217 Посещенные раз, сегодня 1 посещения)